logo logo

The next-generation blog, news, and magazine theme for you to start sharing your stories today!

The Blogzine

Save on Premium Membership

Get the insights report trusted by experts around the globe. Become a Member Today!

View pricing plans

New York, USA (HQ)

750 Sing Sing Rd, Horseheads, NY, 14845

Call: 469-537-2410 (Toll-free)

hello@blogzine.com
Hỏi Đáp

Lãng tử hồi đầu kim bất hoán là gì

Việt Trung Trung Việt Hán Việt Chữ Nôm Định nghĩa - Khái niệm 浪子回头金不换 tiếng Trung là gì ? Dưới đây là giải thích …

avatar
Home

Nhà thiết kế Web


  • 12/11/2021
  • Views
Việt Trung Trung Việt Hán Việt Chữ Nôm

Định nghĩa - Khái niệm

浪子回头金不换 tiếng Trung là gì?

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ 浪子回头金不换 trong tiếng Trung và cách phát âm 浪子回头金不换 tiếng Trung. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ 浪子回头金不换 tiếng Trung nghĩa là gì.

phát âm 浪子回头金不换 tiếng Trung 浪子回头金不换 (âm Bắc Kinh)
phát âm 浪子回頭金不換 tiếng Trung 浪子回頭金不換 (âm Hồng Kông/Quảng Đông)
(phát âm có thể chưa chuẩn)
[làngzǐhuítóujìnbùhuàn]
Hán Việt: LÃNG TỬ HỒI ĐẦU KIM BẤT HOÁN
con hư biết nghĩ lại quý hơn vàng; biết nhận lỗi là tốt rồi。指做了坏事的人改过自新后极为可贵。
Nếu muốn tra hình ảnh của từ 浪子回头金不换 hãy xem ở đây

Xem thêm từ vựng tiếng Trung

  • 行 乞 tiếng Trung là gì?
  • 弹弓 tiếng Trung là gì?
  • 黑土 tiếng Trung là gì?
  • 典试 tiếng Trung là gì?
  • 圭表 tiếng Trung là gì?

Cách dùng từ 浪子回头金不换 tiếng Trung

Đây là một thuật ngữ Tiếng Trung chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2021.

Cùng học tiếng Trung

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ 浪子回头金不换 tiếng Trung là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Tiếng Trung hay còn gọi là tiếng Hoa là một trong những loại ngôn ngữ được xếp vào hàng ngôn ngữ khó nhất thế giới, do chữ viết của loại ngôn ngữ này là chữ tượng hình, mang những cấu trúc riêng biệt và ý nghĩa riêng của từng chữ Hán. Trong quá trình học tiếng Trung, kỹ năng khó nhất phải kể đến là Viết và nhớ chữ Hán. Cùng với sự phát triển của xã hội, công nghệ kỹ thuật ngày càng phát triển, Tiếng Trung ngày càng được nhiều người sử dụng, vì vậy, những phần mềm liên quan đến nó cũng đồng loạt ra đời.

Chúng ta có thể tra từ điển tiếng trung miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com


Đặc biệt là website này đều thiết kế tính năng giúp tra từ rất tốt, giúp chúng ta tra các từ biết đọc mà không biết nghĩa, hoặc biết nghĩa tiếng Việt mà không biết từ đó chữ hán viết như nào, đọc ra sao, thậm chí có thể tra những chữ chúng ta không biết đọc, không biết viết và không biết cả nghĩa, chỉ cần có chữ dùng điện thoại quét, phền mềm sẽ tra từ cho bạn.

Từ điển Trung Việt

Nghĩa Tiếng Việt: [làngzǐhuítóujìnbùhuàn]Hán Việt: LÃNG TỬ HỒI ĐẦU KIM BẤT HOÁNcon hư biết nghĩ lại quý hơn vàng; biết nhận lỗi là tốt rồi。指做了坏事的人改过自新后极为可贵。

Video liên quan

Related post


avatar

Home

Nhà thiết kế Web
View Articles

Tôi là admin trang go plus là một người có đam mê với Blogspot, kinh nghiệm 5 năm thiết kế ra hàng trăm mẫu Template blogpsot như" Bán hàng, bất động sản, landing page, tin tức...

Share this article